گوش به زنگگوش به زنگ

گروه خبری علمی و فناوری

ترجمه تصویری گوگل ارتقاء یافت / با دوربین گوشی خود بیش از 60 زبان را به شکل زنده ترجمه کنید


هوش مصنوعی ترجمه زنده دوربین گوگل پیشرفت کرده و اکنون قادر است به جای 20 زبان، 60 زبان جدید را ترجمه کند. گوگل به روز رسانی قابل توجهی در برنامه ترجمه دوربین خود انجام داده است.

هوش مصنوعی ترجمه زنده دوربین گوگل پیشرفت کرده و اکنون قادر است به جای 20 زبان، 60 زبان جدید را ترجمه کند. گوگل به روز رسانی قابل توجهی در برنامه ترجمه دوربین خود انجام داده است.

به گزارش سرویس آی تی و فناوری انتخاب، نسخه جدید این نرم افزار نه تنها از 60 زبان جدید پشتیبانی می کند، بلکه سرعت نمایش متن ترجمه شده را نیز افزایش داده است و در بعضی موارد اشتباهات را در ترجمه های نهایی به میزان 85 درصد کاهش می دهد.

این خبر خوبی برای کاربران معمولی "Google Translate" است. درواقع کاربران می توانند تصاویر متونی را که مایلند ترجمه شود با این روش به سرعت ترجمه کنند. تا به امروز، این ویژگی برای ارائه ترجمه هایی با کیفیت متوسط مناسب بود، اما اکنون با به روزرسانی جدید میفیت ارتقاء یافته است.

به نظر می رسد در به روزرسانی جدید بر کیفیت هوش مصنوعی تاکید شده است. خبر خوش برای فارسی زبانان این است که در نسخه جدید این برنامه زبان فارسی نیز افزوده شده است. سایر زبان ها شامل آفریقایی، عربی، بنگالی، استونی، یونانی، هندی، ، کردی، لاتین، لیتوانیایی، مالایی، مغولی، نپالی، پشتو، اسلوونیایی، سواحیلی، تایلندی، ویتنامی، ولزی می شود البته فهرست کامل زبان ها را می توانید در برنامه دوربین خود مشاهده کنید.

نسخه به روز شده از برنامه به طور خودکار تشخیص می دهد شما اغلب به کدام برنامه ترجمه می کنید. البته گوگل اعلام کرده این نسخه و به روزرسانی فعلا در اختیار 1 درصد از کاربران است که در چند هفته آینده تعداد این افراد افزایش پیدا می کند.

لینک کوتاه کپی لینک
پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :

هوش مصنوعی ترجمه زنده دوربین گوگل پیشرفت کرده و اکنون قادر است به جای 20 زبان، 60 زبان جدید را ترجمه کند. گوگل به روز رسانی قابل توجهی در برنامه ترجمه دوربین خود انجام داده است.

به گزارش سرویس آی تی و فناوری انتخاب، نسخه جدید این نرم افزار نه تنها از 60 زبان جدید پشتیبانی می کند، بلکه سرعت نمایش متن ترجمه شده را نیز افزایش داده است و در بعضی موارد اشتباهات را در ترجمه های نهایی به میزان 85 درصد کاهش می دهد.

این خبر خوبی برای کاربران معمولی "Google Translate" است. درواقع کاربران می توانند تصاویر متونی را که مایلند ترجمه شود با این روش به سرعت ترجمه کنند. تا به امروز، این ویژگی برای ارائه ترجمه هایی با کیفیت متوسط مناسب بود، اما اکنون با به روزرسانی جدید میفیت ارتقاء یافته است.

به نظر می رسد در به روزرسانی جدید بر کیفیت هوش مصنوعی تاکید شده است. خبر خوش برای فارسی زبانان این است که در نسخه جدید این برنامه زبان فارسی نیز افزوده شده است. سایر زبان ها شامل آفریقایی، عربی، بنگالی، استونی، یونانی، هندی، ، کردی، لاتین، لیتوانیایی، مالایی، مغولی، نپالی، پشتو، اسلوونیایی، سواحیلی، تایلندی، ویتنامی، ولزی می شود البته فهرست کامل زبان ها را می توانید در برنامه دوربین خود مشاهده کنید.

نسخه به روز شده از برنامه به طور خودکار تشخیص می دهد شما اغلب به کدام برنامه ترجمه می کنید. البته گوگل اعلام کرده این نسخه و به روزرسانی فعلا در اختیار 1 درصد از کاربران است که در چند هفته آینده تعداد این افراد افزایش پیدا می کند.

منبع: خبروان


addup.center